Lesson 4 - Vocabulary:

Shopping and repairs


(photo by  Blondinrikard Fröberg used under terms of Creative Commons license.)
shopping mall in Japan


 

 

  


The  system  of  writing  Japanese  used  in  this  course  is called  the  Hepburn  system.  Pronunciation  of  most  of  the letters  presents  no  difficulty  to  an  American.  Those  letters or  combinations  of  letters  considered  difficult  to  pronounce will be  explained  in  this  section  of  the  lessons.

In  lesson  4  you  may  have  difficulty  with  the  following:

1.  When  double  letters  appear  in  a  Japanese  word,  as in  kasetto,  ikkai,  and  irasshaimase,  the  sound  is  repeated. Think  of  double  letters  as  having  a  hyphen  between  them  and pronounce  both  letters  distinctly.  Listen:

kaset-to 

mot-to 

i k- ka i 

rok-kai 

irash-shaimase

(irasshaimase)

 

2.  When  i  and  u  are  written  with  a  slash  mark  through them,  they  are  slurred,  or  barely  pronounced.  Listen  to the  difference  in  pronunciation  of  the  i  and  the i in kirashite:

kirashite

Now  listen  to  the  difference  between  the  u  and  the  u  in  the words  sumimasen  and  sutereo.

sumimasen 

sutereo

 

3.  The  letters  marked  with  a  bar,  ā,  ī,  ō, are  pronounced  longer  than  those  without  a  bar. Listen:

ashita

rekōdā

iro 

īno 

go-kai 

ōkī

 

4.  The  letter  g  in  the  middle  of  a  word  is  pronounced like  the  ng  in  "sing"  by  natives  of  Tokyo.  Listen:

arigatō 

o-negai  shimasu

sangai


 

Vocabulary List

sumimasen

excuse  me;  I'm  sorry

irasshaimase

nice  to  have  you

setomono

chinaware

kakemono

scrolls

kamera

cameras

fuirumu

film

rajio

radios

sutereo

stereos

kasetto  rekōdā

cassette  recorders

arimasu

we  have

arimasen

we  don't  have

arimasu  ka?

do  you  have?

setomono  arimasu  ka?

do  you  have  chinaware?

kore

this  (one);  these

kore  arimasu  ka?

do  you  have  this?

hai

yes;  yes,  sir;  yes,  ma'am

hai,  arimasu

yes,  we  do  (have  them)

īe

no

īya

no

īe,  arimasen

no,  we  don't  (have  them)

ima  kirashite  imasu

we're  out  of  stock  now

sumimasen,  ima  kirashite  imasu

I'm  sorry;  we're  out  of  stock now

ik- kai

first  floor

ni-kai

second  floor

san-gai

third  floor

yon-kai

fourth  floor

go-kai

fifth  floor

rok-kai

sixth  floor

san-gai  desu

on  the  third  floor

rok-kai  ni  arimasu

on  the  sixth  floor

motto  ōkī  no

a  larger  one

motto  chīsai  no

a  smaller  one

motto  yasui  no

a  cheaper  one

motto  ī  no

a  better  (quality)  one

hoka  no

another  one;  a  different  kind

hoka  no  iro

a  different  color

motto  chīsai  no  arimasu  ka?

do  you  have  a  smaller  one?

hoka  no  iro  arimasu  ka?

do  you  have  a  different  color?

kudasai

please

kore  kudasai

(I’ll  take)  this  one,  please

hitotsu

one

futatsu

two

mittsu

three

kore  futatsu  kudasai

I’ll have  two  of  these,  please

shōshō  o-machi  kudasai

just  a  minute,  please

dekimasu

we  can  do  it

dekimasen

we  can't  do  it

dekimasu  ka?

can  you  do  it?

kore  dekimasu  ka?

can  you  do  this?/can  you  fix (develop,  take  care  of)  this?

kyō

today

ashita

tomorrow

kyō  dekimasu  ka?

can  you  do  it  today?

iya,  ashita  dekimasu

no,  (but)  we  can  do  it  (by) tomorrow

jā  o-negai  shimasu 

okay,  fine  then

dekimashita  ka?

is  it  done?/is  it  ready?

kore  dekimashita  ka?

is  this  ready?

dōmo

thank  you

dōmo  arigatō  gozaimashita

thank  you

mata  dōzo

please  come  again

jā mata

see  you  later