Lesson 5 - Dialogues:
Subways and trains
(photo
by Christophe Richard used
under terms of Creative Commons license.)
Dialogue
1:
(at
the change window) |
|
A: Sumimasen.
Kore kaete
kudasai. |
Excuse
me. Would you
change this please? |
Dōmo |
Thank you. |
… |
|
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A: Sumimasen.
Ikebukuro dore
des |
Excuse
me. Which one
is for
Ikebukuro? |
J :
Dore demo ī des |
Any
one will do. |
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A: Sumimasen.
Ikebukuro iki
dochira des |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Ikebukuro? |
J :
Sā nē! Wakarimasen. |
Gee,
... I don't know. |
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
A: Sumimasen.
Ikebukuro iki
dochira des |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Ikebukuro? |
J: Kochira
des |
It's
this way.
|
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A: Kore
Ikebukuro iki
des |
Is
this one going
to Ikebukuro?
|
J:
Iya, chigaimas |
No,
it's not. It's
that one.
|
A: Dōmo. |
Thank
you. |
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A: Sumimasen.
Shinjuk |
Excuse
me. Which one
is for
Shinjuku? |
J :
Kore des |
It's this one. |
A:
Shinjuk |
How much is it to Shinjuku? |
J:
Hyak |
It's ¥100. |
A:
Dōmo. |
Thank you. |
... |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A: Sumimasen.
Shinjuk |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Shinjuku? |
J:
Sochira des |
It's that way. |
A: Dōmo. |
Thank you. |
... |
|
(on
the platform)
|
|
A:
Shinjuk |
Is
this the place
for trains
to Shinjuku? |
J:
Ē,
sō des |
Yes, it is. |
A:
Dōmo. |
Thank you. |
... |
|
(on
the train)
|
|
A: Tsugi
Shinjuk |
Shinjuku is next, isn't it? |
J : sō
des |
That's right. |
A: Dōmo. |
Thank you. |
Dialogue 3:
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A:
Sumimasen. Shinagawa dare des |
Excuse
me. Which one is for Shinagawa? |
J :
Kore des |
It's
this one.
|
A:
Shinagawa made ikura
des |
How
much is it
to Shinagawa? |
J: Ni-hyak |
It's
¥270. |
… |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A: Sumimasen.
Shinjuk |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Shinjuku? |
J: Sochira
des |
It's
that way.
|
A:
Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:
Kore Shinjuk |
Is
this one going
to Shinjuku?
|
J: Hai,
sō des |
Yes,
it is.
|
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A: Tsugi
Sagami-Ōno des |
Is
Sagami-Ono next?
|
J: Ē, sō
des |
Yes,
it is.
|
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(after
stepping on
someone's toes) |
|
A:
Gomen nasai.
|
I'm
sorry. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:
Kore Shinjuk |
Is
this one going
to Shinjuku?
|
J:
Sō des |
That's
right. |
A:
Sore kyukō des |
Is
that an express? |
J: Sō des |
That's
right. |
A: Dōmo. |
Thank
you. |
… |
|
(at
Shinjuku Station)
|
|
A: Sumimasen.
Shinagawa iki
doko des |
Excuse
me. Where is
the train
going to Shinagawa? |
J: Shinagawa
iki? Achira
des |
The
train going to
Shinagawa? It's
over that way.
It's track number eight. |
A: Dōmo. |
Thank you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:
Shinagawa iki koko des |
Is
this the place
for trains
to Shinagawa? |
J: Ē, sō des |
Yes,
it is.
|
A: Dōmo. |
Thank
you. |
Dialogue 4:
(at the
change window)
|
|
A:_________________________ |
Excuse
me. Would you
change this, please? |
_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A: _________________________ |
Excuse
me. How much
is it
to Ueno? |
J: Sam-byak |
_________________________ |
A: _________________________ |
Which
one is for
Ueno? |
J:
Sore des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A:_________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Shinjuku? |
J:
Kochira des |
|
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:_________________________ |
Is
this one going
to Shinjuku? |
J:
Hai, sō
des |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A:_________________________ |
Sagami-Ono
is next, isn't
it? |
J:
Ē,
sō des |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:_________________________ |
Is
this one going
to Shinjuku? |
J:
Hai, sō
des |
_________________________ |
A:_________________________ |
Is it
an express? |
J: Īe, chigaimas |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A:_________________________ |
Is
Shinjuku next? |
J:
Iya, chigaimas |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
A: _________________________ |
Shinjuku
is next, isn't
it? |
J:
Hai, sō
des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(at
Shinjuku Station)
|
|
A:_________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Ueno? |
J:
Sochira des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:_________________________ |
Is
this one going
to Ueno?
|
J:
Sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A:_________________________ |
Ueno
is next, isn't
it? |
J:
Sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A: _________________________ |
Excuse
me. Which one is
for |
J: Dore
demo ī des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A: _________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
|
J
: Sā nē,
wakarimasen. |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
A: _________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
|
J : Ichi-ban sen
des |
_________________________ |
A: _________________________ |
That's
an express, isn't
it? |
J : Ē, sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A: _________________________ |
Is
this one going
to |
J:
Īe,
chigaimas |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank you. |
… |
|
A: _________________________ |
This
one is going
to |
J:
Ē,
sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Is
it an express? |
J:
Sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A: _________________________ |
|
J: Iya,
chigaimas |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
A: _________________________ |
Is
|
J:
Ē,
sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
Dialogue 6:
(in
front of the
ticket machines)
|
|
A:_________________________ |
Excuse
me. How much
is it
to Sobudai-mae? |
J: Ni-hyak |
_________________________ |
A:_________________________ |
Which
one is for
Sobudai-mae? |
J:
Kore des |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the way to
the platform)
|
|
A:_________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Sagami-Ono? |
J:
Sagami-Ōno? Sā nē, wakaranai. |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
A:_________________________ |
Excuse
me. Which way
to the
train going to
Sagami-Ono? |
J:
Sochira des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Is
that an express? |
J :
Sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform) |
|
A:_________________________ |
This
one is going
to Sagami-Ono, isn't
it? |
J :
Ē,
sō des |
_________________________ |
A:_________________________ |
It's
an express, isn't
it? |
J
: Sō
des |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the train)
|
|
A:_________________________ |
Is
Sagami-Ono next? |
J: Īe, chigaimas |
_________________________ |
A:_________________________ |
Thank
you. |
… |
|
A: _________________________ |
Sagami-Ono
is next, isn't
it? |
J:
Hai, sō
des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(on
the platform)
|
|
A:_________________________ |
This
one is going
to Sobudai-mae, isn't
it? |
J:
Sō des |
_________________________ |
A: _________________________ |
Thank
you. |
… |
|
(after
bumping into someone) |
|
A:_________________________ |
I'm
sorry! |
J:
Īe. |
It's
nothing. |